
Minha querida, contemple o meu pesar:
Já é um tanto impossível distinguir-se
Neste meio de quem almejou falar
De juras de amor... Será rabugice?
Diga-me sem dissimular agora
Se isso realmente não é tolice.
De qualquer maneira, que venha a Aurora
Para findar com a nossa mesmice.
Esta noite triste passa devagar.
A chuva cai sobre nossa ruína.
Tem vento frio na sala de estar.
É bom que se preste bastante atenção -
Algo de soturno jaz à surdina!
Talvez o desgosto de meu coração...
Já é um tanto impossível distinguir-se
Neste meio de quem almejou falar
De juras de amor... Será rabugice?
Diga-me sem dissimular agora
Se isso realmente não é tolice.
De qualquer maneira, que venha a Aurora
Para findar com a nossa mesmice.
Esta noite triste passa devagar.
A chuva cai sobre nossa ruína.
Tem vento frio na sala de estar.
É bom que se preste bastante atenção -
Algo de soturno jaz à surdina!
Talvez o desgosto de meu coração...
Fiquei fascinada com este soneto!!!
ResponderExcluirÉ lindo! Queria eu ter esse dom.
Dá insegurança até para deixar comentario.
VC É DEMAIS!!!!!! bjs
É muito preciosa a ideia de disseminar na rede mundial de computadores textos tão ricos e singulares.
ResponderExcluirAplausos para esta iniciativa e todas mais que vierem.
Continue a criar e a divulgar!
Tem razão quem disse que se torna dificil escrever algo depois de ler tão belas palavras...
ResponderExcluirVc está de parabéns Eduardo, tanto pelo modo como escreve quanto pela iniciativa de compartilhar seus textos!
Eduardo... Um soneto, um conto, uma frase, um poema, uma cronica, um verso... Creio que qualquer área que voce se dedicar seria um sucesso. Toda sua versatilidade e habilidade em moldar as palavras com sutileza e destreza única me remetem a pensar que ainda nos restam grandes poetas anônimos. Nota 1000! Um abraço - Kaká.
ResponderExcluirDear Eduardo,
ResponderExcluirThank you to share your thoughts with us.
I really appreciated everything you wrote on your blog.
I liked the way you expressed yourself about the lack of the second language in the public school, in Brazil - it's sad to know that our future leaders from Brazil will hardly speak another language.
On this globalization era, these leaders will be left behing, if compared to other leaders from other countries, who speak two or more languages.
Congratulations for your blog!
I like it very much!
See you:)
Elenice Soares
Olá, seu blog e foi muito bem recomendado...
ResponderExcluirAdorei o soneto, vou passar sempre por aqui!
bjs
amei este soneto!
ResponderExcluiré professor,parece q eu passar direto aqui
pra ler sua literaturas.
nem parece ser o "professor de inglês" que eu conheço!rsrsrs....brincadeira!!!
Continue assim pois você tem muito talento pela frente,viu?
bjsss,bye bye!!!
lindo,quando escrevemos com o coraçao as palavras brotam e gual a as flores da terra !
ResponderExcluirsuas palavras sem explicaçao!
eu só passei mesmo para dizer que ee muito lindo! e que vc ta de parabens !